Tears In The Rain

The-Visitor

This is a clown’s tale
Falling over
Again and again
He paints his face
With colours from the sun
But he is living in the rain

This is a clown’s tale
Jumping up
Spinning round and around
He kicks his heels
To the laughter of the crowd
But from inside there is no sound

Why do we all fail to see
The darkness in another’s heart
Why do we all turn our backs
On open wounds
And failed attractions
Painted on the canvas there
Written in the books we share

This is a fool’s tale
Rolling over
Again and again
Telling jokes
To cool the anger of a king
But he can never be the same

This is a fool’s tale
Tripping up
Spinning round and around
Try to walk
Beyond words of the wise
Then reach a place too high
Show them you can fly
And dream until you hit the ground

Don’t offer sympathy
When you’ve just walked away
Don’t play apologies
And sentimental games
I stood before the world
And gave you my heart
And it may never beat again!

Don’t give me hollow tears
Or empty cries of shame
Don’t try to turn away
By throwing me the blame
I stood before the world
And gave you my soul
And now I’m living in the rain!

This is a clown’s tale
Falling over
Again and again
He paints his face
With colours from the sun
But he is lying in …
He is dying in …
He is crying in the rain

Know who you are

La buena música siempre trasciende y es la que hace sentir a la gente un poco más feliz y da alguna respuesta o incluso genera nuevas preguntas.

Roger Hodgson.

Supertramp_-_Famous_Last_Words

Hoy tocaba canción y, como de costumbre, cambié de idea a última hora. Hace unos días empezó a sonar en mi cabeza esta Know who you are y buscando me encontré con la versión en directo que pongo más abajo. Casualmente es de 2010 (quizás algún día pase por aquí alguien que entienda la casualidad) y, por lo visto, no es muy frecuente en los conciertos de Roger Hodgson.

…Famous Last Words… fue el último álbum de Supertramp en el que participó Hodgson. En su día fue muy criticado, probablemente con razón. Poco quedaba en él del espíritu de discos como Crime of the Century o Crisis? What Crisis? No obstante, fue el primer disco del grupo que escuché y en él estaba, al final de la cara A, esta canción que envolvió tantas veces los sueños y esperanzas de un adolescente.

Know who you are
There’s a world wants to know you
Know where to go
There’s a world wants to touch you
Feel all you can
Let your heart speak and guide you
Don’t be afraid
Of the love deep inside you

Bring it out for everyone
When you smile we can see the sun
Bring it out for all to hear
Because you’ve so much to give
And there’s so much to know
But if you wait for your moment
Well, it may never show

Know who you are
There’s a new song inside you
Weep if you can
Let the tears fall behind you

Bring it out for everyone
When you smile we can see the sun
Sing it out for all to hear
Because you’ve so much to say
And you’ve so much to do
And everyone’s waiting
Yes, it’s all up to you

Know who you are
There’s a world deep inside you
Trust if you can
There’s a friend there to guide you

The man who sold the world

We’re nothing, and nothing will help us
Maybe we’re lying, then you better not stay
But we could be safer, just for one day.

Bowie/Eno, Heroes

The man who sold the world

 

We passed upon the stair, we spoke of was and when
Although I wasn’t there, he said I was his friend
Which came as some surprise, I spoke into his eyes
I thought you died alone, a long long time ago

Oh no, not me
I never lost control
You’re face to face
With the man who sold the world

I laughed and shook his hand, and made my way back home
I searched for form and land, for years and years I roamed
I gazed a gazely stare at all the millions here
We must have died alone, a long long time ago

Who knows? Not me
We never lost control
You’re face to face
With the man who sold the world

 

Hay entradas que no me gustaría publicar nunca y otras que no he escrito aún que algún día tendrán que salir aunque tenga el mismo sentimiento, pues hay una especie de deuda que tengo que pagar.

Estos días se escribirá y contará mucho sobre Bowie y probablemente su discográfica venda más copias de sus discos de las que pensaba, por ese afán que tenemos de intentar atrapar aquello que ya se nos ha escapado.

No merece la pena escribir mucho más aquí. Se nos ha ido otro de los que han sido capaces capaz de destilar más ideas en un tema que muchos otros en toda su obra creativa. Y se nos ha ido dejándonos lo que siempre le pedimos y por lo que, al final, siempre le recordaremos: canciones que, en algún momento, nos hicieron sentir algo especial.

 

Song Of The Night

imtherain300

 

This must be my last song for you
All of me is in there
I’ll call it what I’ve been calling you
You’re the song of the night

Nobody knows that you are here
In my mind
I’ve got to do something else
Than let you take my time

You are the song of the night
I’ve got to fade out
You are the song of the night

You know that you’re always here
I’ve spoken many times
With you, I’ve always been sincere
Though the weight of you looks blind

You are the song of the night
I’ve got to fade out
You are the song of the night

 

Chanson pour les mois d’hiver

Isabelle-Boulay-Chansons-Pour-Les-Mois-d-Hiver

Chanson pour les mois d’hiver
Chanson pour rêver, chanson douce-amère
En plein coeur de décembre
Il tombe des étoiles de neige
L’automne est déjà loin derrière
La forêt enneigée calme les colères
Il y a ce silence qui hante
Les montagne et la plaine

Rallume le feu, réchauffe moi, tant que tu peux
Chante-moi un air
Ta chanson pour les mois d’hiver
Celle qui dans tes yeux, éclaire ton âme comme le feu
Moi j’éteins la lumière
Y’a plus que nous deux sur la terre

Ici, il n’y a pas de misère
Il n’y a que la vie, l’amour et l’hiver
Et puis on est ensemble, si tendre
Le coeur grand ouvert
Je ne pense plus à la mer
Emmitoufflée dans tes yeux, dans l’univers
J’ne veux plus redescendre la pente
J’veux rester dans l’hiver

Rallume le feu, réchauffe moi, tant que tu peux
Chante-moi un air
Ta chanson pour les mois d’hiver
Celle qui dans tes yeux, éclaire ton âme comme le feu
Moi j’éteins la lumière
Y’a plus que nous deux sur la terre

Et loin de nous les inquiétudes du temps
Ici, y’a que toi et moi et le vent
Je regarde nos pas dans la neige et je ressens
Nos coeurs battants
Sur tapis blanc

Rallume le feu, réchauffe moi, tant que tu peux
Chante-moi un air
Ta chanson pour les mois d’hiver
Celle qui dans tes yeux, éclaire ton âme comme le feu
Moi j’éteins la lumière
Y’a plus que nous deux sur la terre

 

Find It In Me (William Fitzsimmons)

Until When We Are Ghosts

This house is full of secrets that I
Have kept from her for far too long
I hope I make it through the day

My conduct should be suspect and my
Intentions should be checked but I’m to
Involved in making plans for my soul

Her heart is should of kindness that she’s
Given away and now she is tired
Of all the parts of life that she made

She tries to help out everyone
But I can only help myself
I question whether she knows she’s safe

I hope you find it
Cause I could not find it in me
I hope you find it
Cause I could not find it in me

I can’t say when I’ll leave you for good
My selfish heart hopes you don’t go first
God knows I couldn’t make it one day

I’ll ask that you find someone to help
Like you treat me like you were myself
You broke your back to make it okay

These parts of life that I cannot hold
You carry me along with your load
Your more than I could ever repay

I hope you find it (I hope you find it)
Cause I could not find it in me (Cause i could not find it in me)
I hope you find it (I hope you find it)
Cause I could not find it in me (Cause i could not find it in me)
I hope you find it (I hope you find it)
Cause I could not find it in me (Cause i could not find it in me)
I hope you find it (I hope you find it)
Cause I could not find it in me (Cause I could not find it in me)

 

Fin Octobre, Début Novembre (Mario Leblanc)

Les grands Espaces

C’est fin octobre début novembre
Le ciel est rose et bleu lavande
Seule dans la foule de Montréal
Je marche, je cours sur Mont-Royal
Les arbres ont perdu leurs habits
Les merles bleus ferment leurs nids
Chemin de terre, bonne cadence
Mon amour tu me manques.

C’est fin octobre début novembre
Ma main te cherche dans sa balance
Un beau dimanche sur Saint-Laurent
Toutes les odeurs sont là tout l’temps
Les langues sont un joli bordel
Si loin de la tour de Babel
Moi c’est ta voix que j’veux entendre
Mon amour tu me manques.

C’est fin octobre début novembre
Ma ville s’endort en ton absence
Mais dis-moi quand reviendras-tu?
Fou rire sans toi c’est peine perdue
T’es rare comme une étoile filante
J’fais pas de vœux j’ai pris une chance
Je garde ton odeur dans la chambre
Mon amour tu me manques.

C’est fin octobre début novembre
Le jour est court, la nuit pesante
Le jaune et le rouge sur la ville
Le vent les bouge, les éparpille
L’automne est triste, le ciel est bas
Termine vite et reviens-moi
Défaire le nœud que j’ai au ventre
Mon amour tu me manques.

C’est fin octobre début novembre
Le ciel est rose et bleu lavande
Seule dans la foule de Montréal
Je marche, je cours sur Mont-Royal
Les arbres ont perdu leurs habits
Les merles bleus ferment leurs nids
Chemin de terre, bonne cadence
Mon amour tu me manques.